Percorso:ANSA.it > ANSA for Italy > Deportes > News

'AHIJADO' ITALIANO DE ALI PELEARA POR EL TITULO EUROPEO

10 giugno, 22:48
'AHIJADO' ITALIANO DE ALI PELEARA POR EL TITULO EUROPEO (ANSA) - Roma, 10 de junio - El boxeador italiano Muhammad 'Ali' Ndiaye dice que se siente plenamente gratificado por el hecho de poder protagonizar este fin de semana un importante combate de box a nivel europeo.

De origen senegalés, Ndiaye es hijo de un campeón de boxeo, y cuando era apenas un bebé, fue alzado en el aire por el legendario boxeador estadounidense Muhammad Ali, quien se hallaba presente en una ceremonia informal previa a un combate.

Su posterior casamiento con una mujer italiana le permitió a Ndiaye no sólo tener una familia, sino también adquirir la ciudadanía y alcanzar la estabilidad necesaria para seguir una carrera dentro de un cuadrilátero de box, explica.

Ndiaye, 33 años, ex-campeón de Senegal, afrontará su próximo desafío este sábado a la noche en la ciudad de Brindisi, en la costa adriática italiana, donde medirá fuerzas con el boxeador francés Christopher Rebrasse por el campeonato europeo de la categoría súper- mediano.

Ndiaye, que se hace llamar el ahijado de Ali, dice estar orgulloso de sus orígenes africanos, pero también está orgulloso de ser italiano, donde ha vivido la mayor parte de su vida, habiendo adquirido en todo este tiempo un acento toscano.

Él atribuye gran parte de su buena suerte a su casamiento con Federica, hecho ocurrido en el año 2002, una mujer a la que conoció en un tren. Actualmente, la pareja tiene dos hijos.

"De no haberme casado, seguiría siendo un (vendedor callejero)," comenta Ndiaye, entre cuyos seguidores se encuentra Josefa Idem, Ministra italiana de Deportes e Igualdad de Oportunidades.

Su vida familiar le ha brindado la estabilidad necesaria para concentrarse en ser campeón de boxeo, un rasgo que también heredó de su padre.

Moussa Ndiaye fue cinco veces campeón nacional de box de Senegal y amigo de Muhammad Ali, el púgil tres veces campeón mundial de peso pesado quien, en 1981, se convirtió en el padrino no oficial de Ndiaye.

"Actualmente, me enorgullezco de ser italiano," manifiesta Ndiaye. "Mi familia tiene sangre italiana, mi esposa y mis hijos son italianos, a pesar de que yo nací en Senegal y estoy muy feliz por ello y por mis padres".

El boxeador, que vive y se entrena en la localidad Toscana de Pontedera, no lejos de Pisa, dice que tiene la esperanza de que su historia de vida pueda servir de inspiración para otros, especialmente para los jóvenes marginados.

"Hay jóvenes que podrían llegar a ser campeones, pero no pueden; por lo tanto, se les debe dar una oportunidad".

Sus opiniones se adentran también en el terreno político, donde actualmente se debaten arduamente algunas sugerencias relacionadas con enmiendas destinadas a liberalizar las leyes italianas de inmigración. Él apoya la idea, promovida por la Ministra de Integración de origen congoleño, Cecile Kyenge, de ampliar la ciudadanía a todos los hijos de padres extranjeros nacidos en Italia.

"El mío no es un caso único," agrega Ndiaye. Su comunidad de Pontedera cuenta con muchas "jóvenes promesas del boxeo," que han nacido en el extranjero y que están dispuestas a servir a Italia incorporándose a la vida militar o de alguna otra forma, y sin embargo no pueden hacerlo, debido a que no son ciudadanos.

"Ellos se sienten italianos, viven en Italia, hablan italiano, pero no son nativos," manifiesta.

Ndiaye adhiere asimismo a la propuesta de la Ministra de Igualdad de Oportunidades, Josefa Idem, la cual sostiene que los jóvenes inmigrantes que sobresalen en el deporte deberían ser autorizados a adquirir la ciudadanía italiana antes de llegar al límite de edad actual, que es de 18 años.

Con respecto a su futuro más allá del combate del próximo sábado a la noche, Ndiaye comenta que, en algún momento, cuando sus días como boxeador se acaben, le gustaría desempeñarse como bombero en Pontedera.

¿Pero cuál es su mayor sueño? "Me gustaría reunirme con Ali, a pesar de su deterioro de salud. Él me vio al nacer y posteriormente cuando yo tenía nueve años, por lo que tengo pocos recuerdos de él.

"Me gustaría volver a verlo".

ALL RIGHTS RESERVED © Copyright ANSA